608 pàgines
12,5 x 19,5 cm
BC
ISBN: 978-84-9766-389-2
Memòries de Conrad Roure. Toms I, II, III
En coedició amb la UPF i el MUHBA Josep Pich i Mitjana (ed.)
Aquest llibre forma part de la sèrie de nou toms que apleguen el conjunt d'articles publicats per Conrad Roure a El Diluvio entre 1925 i 1928, amb el títol genèric de Recuerdos de mi larga vida. Costumbres, anécdotas, acontecimientos y sucesos acaecidosen la ciudad de Barcelona, desde el 1850 hasta el 1900. En conjunt, aquesta obra, editada a cura de Josep Pich, constitueix una font interessantíssima per a la comprensió d'un dels períodes més vitals de la nostra història. Roure fou un advocat, publicista, escriptor teatral i gran col·laborador de Serafí Pitarra i també polític federalista i del primer catalanisme. Durant el sexenni milità en el partit Republicà Democràtic Federal i, juntament amb Valentí Almirall, fou un dels creadors del Centre Català. Arran de l'escissió que va originar la fundació de la Lliga de Catalunya, retornà al republicanisme.
En el primer tom dels Recuerdos, Roure reviu la Barcelona de la seva infantesa i joventut, quan la ciutat estava lluny de tenir els serveis d'unacapital moderna, però era alegre, dinàmica, i amb una intensa vida associativa que es reflectia en les tertúlies dels cafès o en el teatre amateur. L'autor també ens explica com i perquè es va fer francmaçó.
En el segon volum, Roure relata la seva prticipació activa en la gènesi del teatre català modern, impulsat per les societats recreatives que es vertebraren al voltant de la rebotiga del dramaturg Frederic Soler. I l'activisme polític de l'autor dels Recuerdos, un demòcrata republicà que participà en l'inici de la revolució del 68 a Barcelona, queda reflectit en el tercer tom de les seves memòries.
Aquesta obra és la primera en català que tracta amb detall la subtitulació i posa a l'abast tant de docents com d'estudiants diferents aspectes relacionats amb aquesta modalitat de traducció audiovisual. Complementa el llibre de Frederic Chaume Doblatge i Subtitulació per a la TV, publicat dins la mateixa col•lecció.
També pot ser útil als professionals de la traducció que vulguin endinsar-se en l’àmbit audiovisual i a totes aquelles persones que treballin l’accessibilitat als mitjans, una modalitat de traducció que irromp amb força en el mercat.
La progressió dels capítols va des de la descripció del text audiovisual, les característiques i les modalitats, fins a una classificació de la subtitulació i l’aplicació. El llibre planteja estratègies específiques per elaborar subtítols per a persones oients i per a persones sordes.
Cada vegada hi ha més instàncies que defensen que la filosofia és vital per als infants i els joves. Aquesta disciplina, a més d’afavorir el desenvolupament de competències bàsiques com escoltar, parlar, llegir i escriure i, sobretot, pensar, promou unes actituds d’autonomia, reflexió i respecte per l’altre i fa persones conscients i més reflexives.
Fer filosofia a l’escola vol ser un punt de partida per repensar l’educació i servir d’estímul a totes les persones implicades en el procés educatiu, preocupades per un ensenyament de qualitat i disposades a deixar entrar la filosofia a les aules.
Els minairons són uns éssers màgics que surten la nit de Sant Joan. Més petits que un follet, però molt més forts que un gegant, els minairons són treballadors i una mica enjogassats. En Pau i la Laia, que passen la revetlla de Sant Joan en un poblet del Pirineu, tindran ocasió de conèixer-los i de comprovar com en són de trapelles!