El vostre cistell està buit.

Fitxa del llibre

224 pàgines
13,5 x 21,5 cm
BC
ISBN: 978-84-9766-027-3
 

Doblatge i subtitulació per a la TV

En coedició amb la UAB, la UJI, la UPF i la UVic
Frederic Chaume

Frederic Chaume ofereix un estudi descriptiu i analític de les dues grans modalitats de la traducció audiovisual: el doblatge i la subtitulació, especialment per a televisió. L’obra aborda de manera amena, combinant aspectes de la pràctica professionalamb elements de caràcter teòric, el context i el text en la traducció audiovisual: per què es dobla o subtitula, en quines circumstàncies es fa, qui dobla o subtitula, què n’exigeix el consumidor; i alhora, com es dobla i subtitula, com es tradueixen elsgèneres audiovisuals, quines característiques o particularitats presenta el text audiovisual i quina incidència tenen sobre la traducció. Il·lustrat amb exemples reals de traducció, l’obra proposa un model d’anàlisi dels textos audiovisuals que fusionaaportacions de la teoria de la traducció, de la lingüística i dels estudis cinematogràfics.

16,70 €
 

Altres títols que et poden interessar:

  • El llenguatge dels polítics El llenguatge dels polítics
    Preu: 17,70 €
  • Periodisme a la xarxa Periodisme a la xarxa
    Preu: 18,20 €
  • El col·loquial dels mitjans de comunicació El col·loquial dels mitjans de comunicació
    Preu: 25,00 €
  • Manual de traducció cientificotècnica Manual de traducció cientificotècnica
    Preu: 21,40 €
  • La connexió i els connectors La connexió i els connectors
    Preu: 19,30 €
  • Manual d'estil (Ed. 2009) Manual d'estil (Ed. 2009)
    Preu: 52,00 €
  • La subtitulació La subtitulació
    Preu: 25,00 €
  • Shakespeare en català Shakespeare en català
    Preu: 20,00 €
  • La pràctica de la traducció francès-català La pràctica de la traducció francès-català
    Preu: 28,00 €
  • Diccionari de la traducció catalana Diccionari de la traducció catalana
    Preu: 40,00 €
  • Llengua i estilística en la narrativa de Jane Austen Llengua i estilística en la narrativa de…
    Preu: 25,00 €
  • Oralitat, narrativa i traducció Oralitat, narrativa i traducció
    Preu: 21,40 €
  • Manual de traducció anglès-català Manual de traducció anglès-català
    Preu: 30,00 €
  • Traducció, edició, ideologia Traducció, edició, ideologia
    Preu: 28,00 €
  • Manual de traducció alemany-català Manual de traducció alemany-català
    Preu: 30,00 €
  • La pràctica de la interpretació anglès-català La pràctica de la interpretació anglès-català
    Preu: 25,00 €
  • Tesis i treballs Tesis i treballs
    Preu: 14,00 €
  • Les paraules noves Les paraules noves
    Preu: 25,00 €
  • La marca corporativa La marca corporativa
    Preu: 21,40 €
  • Castellà. Cicle Superior 2 Castellà. Cicle Superior 2
    Preu: 28,00 €
  • Castellà . Cicle Mitjà  1 Castellà . Cicle Mitjà  1
    Preu: 28,00 €
  • Manual de gestió d'esdeveniments Manual de gestió d'esdeveniments
    Preu: 18,00 €
  • Castellà. Cicle Superior 1 Castellà. Cicle Superior 1
    Preu: 28,00 €
  • Castellà. Cicle Inicial 2 Castellà. Cicle Inicial 2
    Preu: 28,00 €
  • Castellà. Cicle Inicial 1 Castellà. Cicle Inicial 1
    Preu: 28,00 €
  • Llengua. Cicle Superior 1 Llengua. Cicle Superior 1
    Preu: 28,00 €
  • Història de la divulgació científica Història de la divulgació científica
    Preu: 25,00 €
  • Llengua. Cicle Superior 2 Llengua. Cicle Superior 2
    Preu: 28,00 €
  • Llengua. Cicle Inicial 2 Llengua. Cicle Inicial 2
    Preu: 28,00 €
  • Llengua. Cicle Inicial 1 Llengua. Cicle Inicial 1
    Preu: 28,00 €

text , audiovisual , traducció , mitjans de comunicació
Eumo és l'editorial
de la Universitat de Vic
EUMO EDITORIAL
C. de Perot Rocaguinarda, 17 - 08500 Vic (Barcelona) - Tel.: 93 889 28 18 - Fax: 93 889 35 41
Avís legal   Mapa del web